Tuesday, September 16, 2014

Selfie es Selfie: una importación de cultura de los Estados Unidos (Selfie is Selfie: An Importation of Culture from the United States)

19 de agosto del 2014
ESPAÑOL
El “Selfie” es infame. A este punto todos de nosotros hemos visto un “Selfie” en Facebook o hemos sacado un “Selfie” a nos mismos. Pues lo mismo se puede decir sobre los argentinos. Similar a otros países en el mundo, los argentinos tienen una fascinación con los elementos de POP cultura de los Estados Unidos, especialmente los adolescentes. Es más común oír los adolescentes cantar las canciones de Miley Cyrus e oír en las estaciones en el radio las canciones en el Billboard Top 100 que oír la música hispana. Mientras la moda es europea, todos otros elementos de la cultura popular son influenciados Estados Unidos. A mí es interesante que otros países son obsesionados con nuestra cultura y quieren la emulan. ¿Por qué son los Estados Unidos especiales? Con la excepción de la invasión británica, exportamos fenómenos culturales en vez de los importamos. O alternativamente, iniciamos la popularidad mundial como en el caso de Spice Girls, Ricky Martin, Shakira, Harry Potter y One Direction.  Esta entrada incluye algunos de los elementos culturales más notables en Córdoba que originan de los Estados Unidos:

La media social
  • Facebook
    • Es un fenómeno mundial. Con la excepción de China en que Facebook no es permitido todos tienen un perfil
  • Twitter
  • Snapchat
    • Es verdad. No puedo escapar los labios fruncidos, “La cara de pata” o “La mirada de costado” o “la ceja sencilla.” Los adolescentes de Argentina hacen las mismas expresiones y enviarlas a sus amigos 
Comida
Los otros países hispanos (Perú y Honduras) que he visitado tienen una presencia más expansiva de los restaurantes de los Estados Unidos y hay una mínima de uno en cada esquina en las ciudades mayores. Esos países tuvieron McDonalds, Burger King, KFC, Pizza Hut, Church’s Chicken y Dunkin Donuts. En contraste, Córdoba tiene sus cadenas propias como Mapáchuy, Pancha Villa y 2x1 Lomitos. Aunque hay cadenas estadounidenses que existe en Córdoba, su presencia era poco entusiasta. Ambas ciudades de Córdoba y Buenos Aires tuvieron las mismas cadenas estadounidenses, Buenos Aires fue más saturado que Córdoba.

  • McDonalds
    • Córdoba: sólo encontré seis
    • Buenos Aires: hay muchas y a veces están en la misma calle menos de una cuadra alejada
  • Burger King
    • Córdoba: sólo presente en los dos centros de Shopping en Córdoba
    • Buenos Aires: cada cuadra que tiene un McDonalds típicamente tiene un Burger King también  
  • Starbucks
    • Córdoba: sólo uno
    • Buenos Aires: muy populares; había mucho
      • Todas las bebidas son las mismas con la excepción de la oferta de Dulce de Leche como un sabor para sus bebidas especialidades
  • Subway
    • Córdoba: de todas cadenas estadounidenses presentes in Córdoba, Subway fue más común
    • Buenos Aires: presente, pero no tan común como las otras cadenas 

La música, las películas y los programas de televisión
No sólo los argentinos les encantan la música las películas y los programas de televisión de los EEUU de un punto de vista de entrenamiento, es la manera más común que los argentinos aprender y practicar la pronunciación comprensión de la lengua de inglés. Aunque la mayoría de los programas de televisión y las películas estadounidenses son doblados, hay programas que están en inglés y tienen subtítulos en español. Personalmente veo la estación de AXN todos los días porque tienen episodios de todas versiones de CSI, Criminal Minds y NCIS cada hora de cada día y todos son  en inglés. Los programas como Scandal y Grimm son en inglés también. En el caso de la música, pienso que mi hermana anfitriona tiene una lista de reproducción más moderna que yo. Frecuentemente ella está escuchando a Lady Gaga, Miley Cyrus, Justin Bieber y Whiz Khalifa (para nombrarse algunos). De hecho como me estoy sintiendo en Caseratto escribiendo esta entrada el radio sólo ha tocado canciones estadounidenses (incluyendo “Let Me Take a Selfie”) con la excepción de dos canciones. Hasta la música que toca en el hospital es totalmente en inglés. La popularidad de la música estadounidense no es restrictiva a las generaciones jóvenes tampoco. La generación del “Baby Boom” le encanta el rock clásico como Pink Floyd, the Beatles, the Eagles etc. y saben las canciones como Sweet Caroline y Brown Eyed Girl. Es interesante que los argentinos les gusten escuchar a la música estadounidense, pero cuando quieren bailar sólo tocan la música hispana. En Córdoba a las discotecas y en el quince sólo tocaron música hispana y en Buenos Aires cuando fui a una discoteca, tocó la música electrónica y nada más.

ALS Challenge
Esta reta para ganar los fondos y aumentar el conocimiento sobre la enfermedad de Lou Gherig’s ha sido la sensación de Facebook para la gran mayoría de este verano. Este jueves pasado estuve con mi grupo de residentes cuando nuestra supervisora Dra. Aldana preguntó al grupo “Han oído de esta Ice Bucket Challenge?” Mezzi, el miembro amado de su equipo de fútbol y probablemente es más famoso que el papa Francisco, completó la rata esta semana pasada. Nada de los residentes en jueves han oído de la reta, pero ahora que el video de Mezzi ha ido viral, quizás los argentinos seguirán su ejemplo y se pondrán mojados y donarán para esta causa noble.

¿Por qué no usé la frase “cultura americana”?
Si un argentino viaja a otro país y es preguntado, ¿Qué es su nacionalidad? Un argentino responderá “Yo soy americano.” Técnicamente esta es una declaración cierta porque el Sur de América es una América. Por eso, la frase “cultura americana” es usada en Argentina para referir a la cultura general del Sur de América. Cuando los argentinos referir a personas de los Estados Unidos o la cultura de nuestro país usan frases como “Ella es estadounidense” o “la cultura estadounidense."

ENGLISH
The “Selfie” is infamous. At this point all of us have seen a “Selfie” on Facebook or taken one ourselves. Well the same can be said about the Argentines. Similar to other countries in the world, the Argentines have a fascination with elements of US pop culture, especially young people. It is more common to hear teenagers singing Miley Cyrus songs or to hear songs form Billboard Top 100 on the radio stations than to hear Hispanic music. While the fashion is European, every other element of pop culture is influenced by United States. To me, it is interesting that other countries are obsessed with our culture and want to emulate it. Why is the United States special? With the exception of the “British Invasion,” we export cultural phenomenon instead of importing them. Or alternatively, we initiate world popularity as in the case of the Spice Girls, Ricky Martin, Shakira, Harry Potter and One Direction. This entry includes some of the most notable cultural elements in Córdoba that originate from the United States:

Social Media
  • Facebook
    • This is a worldwide phenomenon. With the exception of China where facebook is not permited, everyone has a profile
  • Twitter
  • Snapchat
    • It’s true. I can’t escape the pursed lips, the “Duck Face,” the “Sideways Glance,” or the “Low Key Eyebrow.” Teenagers or Argentina make the same expressions and send them to their friends 

Comida
Other Hispanic countries that I have visited (Perú & Honduras) have a much more expansive presence of US restaurants and there is at least one on every corner in the major cities. Those countries have McDonalds, Burger King, KFC, Pizza Hut, Church’s Chicken & Dunkin Donuts to name a few. In contrast, Córdoba has its own chains like Mapáchuy, Pancha Villa, 2x1 Lomitos. Although US chain restaurants are present in Córdoba, their presence was underwhelming. Both Córdoba and Buenos Aires had the same US chain restaurants, but Buenos Aires was more saturated than Córdoba.
  • McDonalds
    • Córdoba: I only saw 6
    • Buenos Aires: there are a lot and sometimes they are les tan a block away from each other
  • Burger King
    • Córdoba: only present in the 2 shopping malls
    • Buenos Aires: each block that had a McDonalds typically had a Burger King too 
  • Starbucks
    • Córdoba: only 1
    • Buenos Aires: very popular
      • All of the drinks are the same with the exception of the offer of Dulce de Leche as a flavor for the specialty drinks 
  • Subway
    • Córdoba: of all of the US chains present in Córdoba, Subway was the most common
    • Buenos Aires: present, but not as common as the other chains 

The Music, the Movies & the TV Shows
Not only do Argentines love the music, movies and TV shows of the US from an entertainment standpoint, but it is the most common way that Argentines learn and practice their pronunciation and comprehension of the English language. Although the majority of US television programs are dubbed, there are programs that are in English and have Spanish subtitles. Personally I watch the station AXN every day because it had episodes of all of the versions of CSI, Criminal Minds and NCIS every hour of every day all in English. Programs like Scandal and Grimm are also in English. In the case of music, I think that my host sister has a more modern playlist than I do. Frequently she is listening to Lady Gaga, Miley Cyrus, Justin Bieber and Whiz Khalifia (to name a few). In fact as I am sitting here in Café Caseratto writing this entry the radio has only played US songs (including Let Me Take a Selfie) with the exception of 2 songs. Even the music that plays in the hospital is completely in English. The popularity of US music isn’t restricted to the younger generations either. The Baby Boom generation loves classic rock like Pink Floyd, the Beatles, The Eagles etc. and they know songs like Sweet Caroline and Brown Eyed Girl. It is interesting that Argentines like to listen to US music, but when they want to dance they only play Hispanic music. In Córdoba at the clubs and at the quince they only played Hispanic music and in Buenos Aires when I went to a club, it played electronic music and nothing else.


No comments:

Post a Comment